Isabella Valancy Crawford

Isabella Valancy Crawford

Alten Spookses Paß, Malcolms Katie und andere Gedichte

Isabella Valancy Crawford

Kapitel 56

"'Schlaf, meine Kinder, der in Ihre Herzsamen lächelt,
"'Bei den Geisteswörtern indischen Sommers!'"
"So, O Moon, Blätter zu fallen, ich verspotte Sie!
"Haben Sie meine Gold-ey-Indianerfrau, den Sommer, erschlagen?"
Der gewaltige Morgen schritt das Lachen das Land herauf,
Und Max, der Arbeiter und der Liebhaber, standen
Innerhalb des Randes des Waldes, neben einem Baum,;
Der moosbedeckte König aller waldigen Stämme,
Wessen clatt'ring verzweigt sich rattl und schaudert,
Als der helle Axt cleav Mond-wie-Thro's die Luft,
Die Aufwachen von seltsamen Donnern, mitreißende Echos-Verbindung,
Von der Vollständigkeit, Löwen-throated-Gebrüll, zu Seufzern,
Das Stehlen von Thro's die entfernten Gänge auf Taubenflügeln.
Schneller kahler Berg die Axt, schnell folgen Sie Gebrüll auf Gebrüll,
Bis das nackte Waldflächenbrüllen in seinem Zorn,
Als der erste-erschlagene langsame toppl zu seinem Sturz.
"O King der Verwüstung, Kunst Sie tot?"
Dachte Max, und das Lachen, Herz und Lippen, springt darauf
Zurück   Inhalt   Vor
Teksty piosenek perfumy skoki narciarskie Dowcipy Choroby zakaźne
salon piękności alkomaty Florence paris hotels narty na słowacji

SEO Tools sprawdź stronę w systemie