Kapitel 51
Deshalb Zeit, wenn sich kaiserlicher Adler nicht aufhält,
Bebauen Sie den ganzen carcase, den er verschlingt,
Das ist in seine Macht gefallen;
Als ob sein großzügiger Hunger verstand,
Daß er nie viel Essen wollen kann,,
Er stinkt nur das geschmackvolle Blut,
Und zu frischen Spielfliegen fröhlich weg;
Drachen und mittlreren Vögeln überläßt er die gemangelte Beute.
VON EINSAMKEIT.
"Nunquam minus solus, quam cum-soli", wird jetzt ein sehr vulgäres geworden
Sprichwort. Jeder Mann und fast jeder Junge für diese siebzehn hundert
Jahre haben es in seinem Mund gehabt. Aber es war gewordenen dadurch gesprochen zuerst das
ausgezeichneter Scipio, der ein würdigstes, meistes ohne Frage war,
froh, und das größte aller Menschheit. Seine Bedeutung war zweifellos
dieses: daß er mehr Genugtuung zu seinem Verstand, und mehr, fand,
Verbesserung davon von Einsamkeit als durch Gesellschaft; und, um zu zeigen, daß er
sprach dieses nicht lose oder aus Eitelkeit, nachdem er Rom gemacht hatte,